Kramer observes that 大乘廣五蘊論 T1613 is not a “direct translation” of the Pañcaskandhakavibhāṣā as it is much shorter, and its contents do not correspond to the received Sanskrit text, nor to the Tibetan counterpart (D4066, Peking 5567).
Kramer observes that 大乘廣五蘊論 T1613 is not a “direct translation” of the Pancaskandhakavibhasa as it is much shorter, and its contents do not correspond to the received Sanskrit text, nor to the Tibetan counterpart (D4066, Peking 5567). T1613; 大乘廣五蘊論