Identifier | [None] |
Title | Ekottarikāgama [Bagchi 1927] |
Date | [None] |
Preferred? | Source | Pertains to | Argument | Details |
---|---|---|---|---|
No |
[Bagchi 1927] Bagchi, Prabodh Chandra. Le canon bouddhique en Chine: Les traducteurs et les traductions. Sino-Indica: Publications de l’Université de Calcutta, Tome 1er. Paris: Librairie Orientaliste Paul Geuthner, 1927. — 337-338 |
Bagchi expresses doubts about the ascription of a second translation of the Ekottarikāgama to Saṅghadeva, and suggests that rather than preparing a fresh and independent translation, Saṅghadeva did no more than check the translation of "Dharmanandi" [= Zhu Fonian's translation, in effect]. Entry author: Michael Radich |
|