Text: T2085; 高僧法顯傳

Summary

Identifier T2085 [T]
Title 高僧法顯傳 [T]
Date 414-416 [Liu 2016]
Author Faxian, 法顯 [T]

There may be translations for this text listed in the Bibliography of Translations from the Chinese Buddhist Canon into Western Languages. If translations are listed, this link will take you directly to them. However, if no translations are listed, the link will lead only to the head of the page.

There are resources for the study of this text in the SAT Daizōkyō Text Dabatase (Saṃgaṇikīkṛtaṃ Taiśotripiṭakaṃ).

Assertions

Preferred? Source Pertains to Argument Details

No

[T]  T = CBETA [Chinese Buddhist Electronic Text Association]. Taishō shinshū daizōkyō 大正新脩大藏經. Edited by Takakusu Junjirō 高楠順次郎 and Watanabe Kaigyoku 渡邊海旭. Tokyo: Taishō shinshū daizōkyō kankōkai/Daizō shuppan, 1924-1932. CBReader v 5.0, 2014.

東晉沙門釋法顯自記遊天竺事

Entry author: Michael Radich

Edit

  • Title: 高僧法顯傳
  • People: Faxian, 法顯 (author)
  • Identifier: T2085

No

[Liu 2016]  Liu, Yuan-ju. “Stories Written and Rewritten: The Story of Faxian’s Search for the Dharma in its Historical, Anecdotal, and Biographical Contexts.” Translated by Jack W. Chen. Early Medieval China 22 (2016): 1-25. — 6-10, 11-13

Liu discusses in detail an apparent contradictiion between the date given for the composition of T2085 by Faxian himself, in his conclusion (414 CE), and the date given in the postscript 跋 (6-10). She gives an interesting hypothesis about the process by which the text was composed, which relates it to known information about the procedures of the translation workshop at Daochang si 道場寺/Douchang si 鬪場寺 (on the outskirts of present-day Nanjing), where Faxian was active (along with figures such as Buddhabhadra and Baoyun). She suggests that wording of the postface indicates that Faxian's text may have undergone group discussion and verification similar to that to which translations were subject (11-13).

Entry author: Michael Radich

Edit

  • Date: 414-416

No

[Sakaino 1935]  Sakaino Kōyō 境野黄洋. Shina Bukkyō seishi 支那佛教精史. Tokyo: Sakaino Kōyō Hakushi Ikō Kankōkai, 1935. — 525-526

Sakaino discusses the length of Faxian’s journey. Sakaino states that probably the journey took fifteen years, arriving back in China in Yixi 義熙 10 (414), and that Faxian wrote a record of his journey in Yixi 12 (416), after spending the summer rains retreat in Jiankang 建康 (modern Nanjing). Faxian first wrote a short account of his journey and then wrote a more detailed one. Sakaino maintains that the extant T2085 is the detailed version. Sakaino quotes passages from T2085 in making those claims, which include the following:

故將竹帛疏所經歷。欲令賢者同其聞見。是歲甲寅晉義熙十二年矣 (T2085 [LI] 866b22-23).
夏安居末迎法顯。道人既至留共冬齋。因講集之餘重問遊歷。其人恭順言輒依實。由是先所略者勸令詳載。顯復具敘始末。 (T2085 [LI] 866b24-27).

Entry author: Atsushi Iseki

Edit