Text: T1187; 佛說最勝妙吉祥根本智最上祕密一切名義三摩地分


Identifier T1187 [T]
Title 佛說最勝妙吉祥根本智最上祕密一切名義三摩地分 [T]
Date [None]
Translator 譯 Dānapāla, 施護 [T]

There may be translations for this text listed in the Bibliography of Translations from the Chinese Buddhist Canon into Western Languages. If translations are listed, this link will take you directly to them. However, if no translations are listed, the link will lead only to the head of the page.

There are resources for the study of this text in the SAT Daizōkyō Text Dabatase (Saṃgaṇikīkṛtaṃ Taiśotripiṭakaṃ).


Preferred? Source Pertains to Argument Details


[T]  T = CBETA [Chinese Buddhist Electronic Text Association]. Taishō shinshū daizōkyō 大正新脩大藏經. Edited by Takakusu Junjirō 高楠順次郎 and Watanabe Kaigyoku 渡邊海旭. Tokyo: Taishō shinshū daizōkyō kankōkai/Daizō shuppan, 1924-1932. CBReader v 5.0, 2014.

Entry author: Michael Radich


  • Title: 佛說最勝妙吉祥根本智最上祕密一切名義三摩地分
  • People: Dānapāla, 施護 (translator 譯)
  • Identifier: T1187