Text: T2076; 景德傳燈錄


Identifier T2076 [T]
Title 景德傳燈錄 [T]
Date [None]

There may be translations for this text listed in the Bibliography of Translations from the Chinese Buddhist Canon into Western Languages. If translations are listed, this link will take you directly to them. However, if no translations are listed, the link will lead only to the head of the page.

There are resources for the study of this text in the SAT Daizōkyō Text Dabatase (Saṃgaṇikīkṛtaṃ Taiśotripiṭakaṃ).


Preferred? Source Pertains to Argument Details


[T]  T = CBETA [Chinese Buddhist Electronic Text Association]. Taishō shinshū daizōkyō 大正新脩大藏經. Edited by Takakusu Junjirō 高楠順次郎 and Watanabe Kaigyoku 渡邊海旭. Tokyo: Taishō shinshū daizōkyō kankōkai/Daizō shuppan, 1924-1932. CBReader v 5.0, 2014.

Entry author: Michael Radich


  • Title: 景德傳燈錄
  • Identifier: T2076


[Sakaino 1935]  Sakaino Kōyō 境野黄洋. Shina Bukkyō seishi 支那佛教精史. Tokyo: Sakaino Kōyō Hakushi Ikō Kankōkai, 1935. — 923-924

The preface to the Jingde chuan deng lu 景徳傳燈録 T2076 is ascribed to Tanlin 曇琳, but Sakaino suspects it is apocryphal. Sakaino states that Tanlin, a disciple of Bodhidharma, is a fictitious figure derived from the Tanlin 曇林 who worked as amanuensis 筆受 for the translation works of Prajñāruci 般若流支.

Entry author: Atsushi Iseki