Text: T1918; 四念處

Summary

Identifier T1918 [T]
Title 四念處 [T]
Date [None]
Author Zhiyi, 智顗, 天台智者 [T]

There may be translations for this text listed in the Bibliography of Translations from the Chinese Buddhist Canon into Western Languages. If translations are listed, this link will take you directly to them. However, if no translations are listed, the link will lead only to the head of the page.

There are resources for the study of this text in the SAT Daizōkyō Text Dabatase (Saṃgaṇikīkṛtaṃ Taiśotripiṭakaṃ).

Assertions

Preferred? Source Pertains to Argument Details

No

[T]  T = CBETA [Chinese Buddhist Electronic Text Association]. Taishō shinshū daizōkyō 大正新脩大藏經. Edited by Takakusu Junjirō 高楠順次郎 and Watanabe Kaigyoku 渡邊海旭. Tokyo: Taishō shinshū daizōkyō kankōkai/Daizō shuppan, 1924-1932. CBReader v 5.0, 2014.

門人章安灌頂記 + 隋天台山修禪寺智者大師說

Entry author: Michael Radich

Edit

No

[Greene 2012]  Greene, Eric Matthew. “Meditation, Repentance and Visionary Experience in Early Medieval Chinese Buddhism.” PhD dissertation, U. C. Berkeley, 2012. — 541 n. 6

Greene mentions Si nian chu 四念處 T1918 as an example of a text which uses the image of “wood draped in cloth” for unworthy monks wearing monastic robes. He claims that this usage is drawn from Zui sheng miao ding jing 最妙勝定經, an early sixth century Chinese composition found at Dunhuang that contains “an influential prophecy of the decline of the Dharma.” Greene cites Sekiguchi Shindai 関口真大, Tendai shikan no kenkyū 天台止觀の研究 (Tokyo: Iwanami Shoten 1969), 401.

Entry author: Sophie Florence

Edit