Text: Shu shoulengyan jing 蜀首楞嚴經

Summary

Identifier [None]
Title Shu shoulengyan jing 蜀首楞嚴經 [CSZJJ]
Date [None]
Translator 譯 Anonymous (China), 失譯, 闕譯, 未詳撰者, 未詳作者, 不載譯人 [CSZJJ]

Assertions

Preferred? Source Pertains to Argument Details

No

[CSZJJ]  Sengyou 僧祐. Chu sanzang ji ji (CSZJJ) 出三藏記集 T2145. — T2145 (LV) 32b2

CSZJJ reports a version of the *Śūraṃgamasamādhi-sūtra produced in Shu (Sichuan).

蜀首楞嚴經二卷(出舊錄所載似蜀土所出).

Note that in CSZJJ, this text/title is treated as a separate entry from the supposed "later issue of the *Śūraṃgamasamādhi-sūtra", which is reported independently on the next line:

後出首楞嚴經二卷(舊錄所載云有十偈)

Entry author: Michael Radich

Edit

No

[Lamotte 2003]  Lamotte, Étienne, tr. Śūraṃgamasamādhisūtra: The Concentration of Heroic Progress – An Early Mahāyāna Buddhist Scripture. translated by Sara Boin-Webb. Delhi: Motilal Banarsidass, 2003. — 65-66

Lamotte discusses reports of a Shu shoulengyan jing 蜀首楞嚴經 and Houchu shoulengyan jing 後出首楞嚴經, translated by groups in Sichuan 四川 under the Cao Wei 曹魏 (220-265 CE): the authors of the catalogues never had access to these two translations, but instead, derived their information from the Jiu lu 舊錄. The ten gāthās reported in the Jiu lu for the "Houchu..." (according a tradition beginning in our extant record with CSZJJ: 舊錄所載云有十偈) are not preserved in the extant T642.

Entry author: Chia-wei Lin

Edit

No

[Jiu lu CSZJJ]  Jiu lu 舊錄 as reported by CSZJJ 出三藏記集 T2145. — T2145 (LV) 14a15-16

Sengyou cites a/the Jiu lu 舊錄 as a source for information about the *Śūraṃgamasamādhi-sūtra 首楞嚴經, saying that the Jiu lu feature a notice of a title possibly to be identified with it, the "Sichuan Shoulengyan" 蜀首楞嚴 in two fascicles:

首楞嚴經(支識首楞嚴二卷支謙首楞嚴二卷白延首楞嚴二卷竺法護更出勇伏定二卷即更出首楞嚴竺寂蘭首楞嚴[經SYM]二卷鳩摩羅什新出首楞嚴二卷舊錄有蜀首楞嚴二卷未詳誰出)

Sengyou himself adds that it is unclear who translated this text:

未詳誰出

Entry author: Michael Radich

Edit