Identifier | T0499 [T] |
Title | 佛為阿支羅迦葉自化作苦經 [T] |
Date | [None] |
Translator 譯 | Anonymous (China), 失譯, 闕譯, 未詳撰者, 未詳作者, 不載譯人 [T] |
There may be translations for this text listed in the Bibliography of Translations from the Chinese Buddhist Canon into Western Languages. If translations are listed, this link will take you directly to them. However, if no translations are listed, the link will lead only to the head of the page.
There are resources for the study of this text in the SAT Daizōkyō Text Dabatase (Saṃgaṇikīkṛtaṃ Taiśotripiṭakaṃ).
Preferred? | Source | Pertains to | Argument | Details |
---|---|---|---|---|
No |
[T] T = CBETA [Chinese Buddhist Electronic Text Association]. Taishō shinshū daizōkyō 大正新脩大藏經. Edited by Takakusu Junjirō 高楠順次郎 and Watanabe Kaigyoku 渡邊海旭. Tokyo: Taishō shinshū daizōkyō kankōkai/Daizō shuppan, 1924-1932. CBReader v 5.0, 2014. |
Entry author: Michael Radich |
|
|
No |
[Fajing 594] Fajing 法經. Zhongjing mulu 眾經目錄 T2146. — T2146 (LV) 131a15 |
T499 is treated as anonymous in Fajing. Entry author: Michael Radich |
|
|
No |
[CSZJJ] Sengyou 僧祐. Chu sanzang ji ji (CSZJJ) 出三藏記集 T2145. — T2145 (LV) 26b3 |
In Sengyou's Chu sanzang ji ji, T499 is regarded as an anonymous translation, that is to say, it is listed in the "Newly Compiled Continuation of the Assorted List of Anonymous Translations" 新集續撰失譯雜經錄 (juan 4), and is further identified as an excerpt 抄 from some other text: 佛為阿支羅迦葉說自他作苦經一卷(抄). Entry author: Michael Radich |
|
|
No |
[Fei 597] Fei Changfang 費長房. Lidai sanbao ji (LDSBJ) 歷代三寶紀 T2034. — T2034 (XLIX) 51b18, 117a25 |
T499 is ascribed to An Shigao in LDSBJ, without any particular source. The same title is incongruously treated as anonymous in Fascicle 14. Entry author: Michael Radich |
|