Sources

Filters

Date
Date Source Number of Assertions
1997 Wang-Toutain, Françoise. Le bodhisattva Kṣitigarbha en Chine du VIe siècle au XIIIe siècle. Paris: Presses de l'École française d'Extrême-Orient, 1997. 1
1997 Zacchetti, Stefano. “Un problema di critica testuale nel Foshuo zhuan falun jing (T109) attribuito ad An Shigao.” Annali di ca’Foscari 36, no. 3 (1997): 381-395. 1
1997 Shi Jiyan 釋繼彥. “Bao rulai jing he Pusa shizhu jing yizhe lüekao” 《寶如來經》和《菩薩十住經》譯者略考. Dharma Light Lyceum 法光學壇 1 (1997): 61-72. 3
1998 Orzech, Charles D. Politics and Transcendent Wisdom: The Scripture for Humane Kings in the Creation of Chinese Buddhism. University Park, PA: Pennsylvania State University Press, 1998. 1
1998 Chen, Jinhua. “The Construction of Early Tendai Esoteric Buddhism: The Japanese Provenance of Saichō's Transmission Documents and Three Esoteric Buddhist Apocrypha Attributed to Śubhākarasiṁha.” Journal of the International Association of Buddhist Studies 21, no. 1 (1998): 21-76. 1
1998 Yamano Toshirō 山野俊郞. Daizōkyō zen kaisetsu daijiten 大藏經全解説大事典 s.v. 1529, 遺教經論. 1
1998 Shi Guopu 釋果僕. Dunhuang xiejuan P3006 ‘Zhi Qian’ ben Weimojie jing zhujie kao 敦煌寫卷P3006「支謙」本《維摩詰經》注解考. Zhonghua Fojiao yanjiusuo luncong 中華佛教研究所論ྀ 16. Taipei: Fagu wenhua, 1998. 2
1998 Shi Tianchang 釋天常. "Liu di ji yanjiu" 六度集研究. Chung-Hwa Buddhist Studies 中華佛學研究 2 (1998): 75-104. 10
1998 Xu Liqiang 徐立強. “Lianghuang chan chutan 「梁皇懺」初探.” Chung-Hwa Buddhist Studies 中華佛學研究 2 (1998): 177–206. 1
1999 Yamabe, Nobuyoshi. “The Sutra on the Ocean-like Samadhi of the Visualization of the Buddha: The Interfusion of the Chinese and Indian Cultures in Central Asia as Reflected in a Fifth Century Apocryphal Sutra.” Ph.D. dissertation, Yale University, 1999. 3
1999 Yanagida (1999). “Zenmon kyō ni tsuite” 禅門経について. In Zen bukkyō no kenkyū: Yanagida Seizan shū dai ichi kan 禅仏教の研究:柳田聖山集第一巻. Tokyo, Hozōkan: 301–314. 0
1999 Dessein, Bart. Saṃyuktābhidharmahṛdaya/Heart of Scholasticism, with Miscellaneous Additions. Delhi: Motilal Banarsidass, 1999. 2
1999 Wang Yarong 王亚荣. "Daxing cheng fojing fanyi shi yao 大兴城佛经翻译是史要." Zhongguo Fojiao 中国佛学 2 no. 1 (1999). Reprinted in Wang, Chang’an Fojiao shi lun 长安佛教史论, 115-144. Beijing: Zongjiao wenhua chubanshe, 2005. 8
2000 Tanabe Kazuko 田辺和子. 『法句譬喻經』. Shin kokuyaku issaikyō. Daizō shuppan, 2000. 0
2000 Ochiai Toshinori 落合俊典. “Nishu no Memyō bosatsu den: sono seiritsu to ryūden 二種の『馬鳴菩薩伝』―その成立と流伝.” In Nanatsu-dera koitsu kyōten kenkyū sōsho 七寺古逸経典研究叢書 5, edited by Makita Tairyō 牧田諦亮 and Ochiai Toshinori. Daitō shuppansha, 2000. 0
2000 Boucher, Daniel. "On Hu and Fan Again: The Transmission of 'Barbarian' Manuscripts to China." JIABS 23, no. 1 (2000): 7-28. 2
2000 Funayama Tōru 船山徹. "Ryō no Sōyū sen ‘Sappata shishi den’ to Tōdai Bukkyō 梁の僧祐撰『薩婆多師資傳』と唐代仏教.” in Tōdai no shūkyō 唐代の宗教, edited by Yoshikawa Tadao 吉川忠夫, 325-353. Kyoto: Hōyū shoten, 2000. 0
2000 Saitō Takanobu [Qiteng Longxin] 斉藤隆信. “Hanyi Fodian zhong jiesong de yunlü yu Yan dao su ye jing 汉译佛典中偈颂的韵律与演〈道俗业经〉.” Translated by Yao Changshou 姚长寿. Zhongguo Foxueyuan xuebao “Fayuan” 中国佛学院学报《法源》 18 (2000): 74-86. 1
2000 Takeda Kōgaku 武田浩学. "Daichidoron no chosha wa yahari Ryūju de wa nakatta noka? 『大智度論』の著者はやはり龍樹ではなかったのか." Kokusai Bukkyōgaku daigakuin daigaku kenkyū kiyō 国際仏教学大学院大学研究紀要 3 (2000): 211-243. 1
2000 Hirakawa, Akira平川彰. Ritsuzō no kenkyū 2 律藏の研究II. Tokyo: Sankibō Busshorin, 2000. 1