Sources

Filters

Date
Date Source Number of Assertions
2002 Ōminami Ryūshō 大南龍昇 and Hirai Yūkei 平井宥慶. Taishi zuiō honki kyō, Busshogyō san 太子瑞応本起経・仏所行讃. Shin kokuyaku daizōkyō hon'en bu 1 新国訳大蔵経 本縁部 1, Tokyo: Daizōshuppan, 2002. 2
2002 Zimmermann, Michael. A Buddha Within: The Tathāgatagarbhasūtra, the Earliest Exposition of the Buddha-Nature Teaching in India. Bibliotheca Philologica et Philosophica Buddhica VI. Tokyo: The International Research Institute for Advanced Buddhology, Soka University, 2002. 1
2003 Palumbo, Antonello. “Dharmarakṣa and Kaṇṭhaka: White Horse Monasteries in Early Medieval China.” In Buddhist Asia: Papers from the First Conference of Buddhist Studies Held in Naples in May 2001, 168-216. Kyoto: Italian School of East Asian, Studies, 2003. 8
2003 Saitō Takanobu 齊藤隆信. “Kango butten ni okeru ge no kenkyū: Jiku Hōgo yaku Ryūse bosatsu hongi kyō no shiritsu ni tsuite 漢語仏典に おける偈の研究−竺法護訳『龍施菩薩本起経』の詩律をめぐって [A Study of gāthās in the Chinese Buddhist Canon: On the meter in the Longshi nü pusa benqi jing translated by Dharmarakṣa].” Indogaku Bukkyōgaku kenkyū 印度学仏教学研究 52, no. 1 (2003): 215-219. 3
2003 Nattier, Jan. A Few Good Men: The Bodhisattva Path according to The Inquiry of Ugra (Ugrapariprccha). Honolulu: University of Hawaii Press, 2003. 1
2003 Xingyun 星雲大師, et al., ed. Foguang dacidian 佛光大辭典. Gaoxiong高雄: Foguang shan wenjiao jijinhui 佛光山文教基金會, 2003. 1
2003 Lin Meicun 林梅村. "Niya chutu Quluwen 'Wenshi xiyu zhongseng jing' canjuan kao" 尼雅出土佉卢文<温室洗浴众僧经>残卷考. Beijing Daxue Dongfang Xueyuan 北京大学东方学院, Shanghai Longhuasi 上海龙华寺, eds., Hualin 华林 3, 107-126. Beijing: Zhonghua shuju,2003. 1
2003 Lamotte, Étienne, tr. Śūraṃgamasamādhisūtra: The Concentration of Heroic Progress – An Early Mahāyāna Buddhist Scripture. translated by Sara Boin-Webb. Delhi: Motilal Banarsidass, 2003. 14
2003 Chen Hong 陈洪. “Liu du ji jing wenben de xingzhi yu xingtai” 《六度集经》文本的性质与形态. Xuzhou shifan daxue xuebao 徐州师範大学学报 29, no. 4 (2003): 11-17. 10
2003 Fang Yixin 方一新. “Xingqi xing jing fanyi nindai chutan.”〈兴起行经〉翻译年代初探. Zhongguo yuyan xuebao 中国语言学报 (2003) 11:276-284. 1
2003 Fang Yixin 方一新 and Gao Lieguo 高列过. "Fengbie gongde lun fanyi niandai chutan”〈分别功德论〉翻译年代初探. Zhejiang daxue xuebao (renwen shehui kexue ban) 浙江大学学报(人文社会科学版) (2003): 5:93-100. 1
2004 Zacchetti, Stefano. "Teaching Buddhism in Han China: A Study of the Ahan koujie shi'er yinyuan jing T 1508 Attributed to An Shigao." Annual Report of the International Research Institute for Advanced Buddhology at Soka University 7 (2004): 197-224. 1
2004 Gao Wanyu 高婉瑜. “Shilun Puxian pusa shuo zhengming jing yu Zhou-Wu zhengquan de guanxi 試論《普賢菩薩說證明經》與武周政權的關係.” Gaoxiong shida xuebao 高雄師大學報 16 (2004): 293-308. http://ir.lib.nknu.edu.tw/retrieve/18747/ Accessed 12 February 2013. 1
2004 Buswell, Robert E., Jr. "Sugi's Collation Notes to the Koryŏ Buddhist Canon and Their Significance for Buddhist Textual Criticism." The Journal of Korean Studies 9, no. 1 (2004): 129-184. 14
2004 Chen, Jinhua. "The Indian Buddhist Missionary Dharmakṣema (385-433): A New Dating of his Arrival in Guzang and of his Translations." T'oung Pao 90 (2004): 215-263. 1
2004 Funayama Tōru. "The Acceptance of Buddhist Precepts by the Chinese in the Fifth Century." Journal of Asian History 38, no. 2 (2004): 97-120. 7
2004 Fukushima Kennō 福島謙應. "Yakugo kara mita Butsu hatsunaion kyō to Hatsunaion kyō no yakukyōsha 訳語からみた「佛般泥洹経」と 「般泥洹経」の訳経者." Tōyō bunka kenkyūjo shohō 東洋文化研究所所報 8 (2004): 1-26. 1
2004 Chen Hong 陳洪. "Jiu za piyu jing yanjiu"《舊雜譬喻經》研究. Zongjiaoxue yanjiu 宗教學研究 2004, no. 2: 92-99. 1
2004 Chen Chin-chih. "Fan fan-yü: Ein Sanskrit-chinesisches Wörterbuch aus dem Taishō-Tripiṭaka." PhD dissertation. Rheinischen Friedrich-Wilhelms-Universität, Bonn, 2004. 1
2004 Shengkai 聖凱. “Lianghuang chan jiqi zuozhe bianxi" 《梁皇懺》及其作者辨析. In: Zhongguo Fojiao chanfa yanjiu 中國佛教懺法研究. 2004. 29–77. 1