Person: Baoyun, 寶雲

See Glass 2008 for summary of the biography, based in part also upon information found in Faxian's travelogue and the biographies of other associated figures.

Date: ca. 376-449

Text Role Is preferred? Has other assertions? Source Search
translator 譯 No Yes [CSZJJ] Sengyou 僧祐. Chu sanzang ji ji (CSZJJ) 出三藏記集 T2145. Sengyou 僧祐. Chu sanzang ji ji (CSZJJ) 出三藏記集 T2145.
translator 譯 No Yes [CSZJJ] Sengyou 僧祐. Chu sanzang ji ji (CSZJJ) 出三藏記集 T2145. Sengyou 僧祐. Chu sanzang ji ji (CSZJJ) 出三藏記集 T2145.
translator 譯 No Yes [T376 Colophon] 六卷泥洹記. Colophon to "Faxian's" MPNMS T376. 六卷泥洹記. Colophon to "Faxian's" MPNMS T376.
translator 譯 No Yes [Funayama 2013] Funayama Tōru 船山徹. Butten wa dō Kan’yaku sareta no ka: sūtora ga kyōten ni naru toki 仏典はどう漢訳されたのか スートラが経典になるとき. Tokyo: Iwanami shoten: 2013. Funayama Toru 船山徹. Butten wa do Kan’yaku sareta no ka: sutora ga kyoten ni naru toki 仏典はとう漢訳されたのか スートラか経典になるとき. Tokyo: Iwanami shoten: 2013.
translator 譯 No Yes [Yoshikawa & Funayama 2009] Yoshikawa Tadao 吉川忠夫 and Funayama Tōru 船山徹, trans. Kō sō den (ichi) 高僧伝(一). Tokyo: Iwanami shoten, 2009. Yoshikawa Tadao 吉川忠夫 and Funayama Toru 船山徹, trans. Ko so den (ichi) 高僧伝(一). Tokyo: Iwanami shoten, 2009.
translator 譯 No Yes [Gotō 2006] Gotō Gijō 後藤義乗. "Jiku Hōgo no yakugo to Hōun, Buddabadora no yakugo 竺法護の訳語と宝雲・ブッダバドラの訳語." Shūkyō kenkyū 宗教研究 79, no. 7 (2006): 244-245[R]. Goto Gijo 後藤義乗. "Jiku Hogo no yakugo to Houn, Buddabadora no yakugo 竺法護の訳語と宝雲・フッタハトラの訳語." Shukyo kenkyu 宗教研究 79, no. 7 (2006): 244-245[R].
translator 譯 No Yes [Fujita 1981] Fujita Kōtatsu 藤田宏達. "Muryōju kyō no yakusha mondai hosetsu 『無量寿経』の訳者問題補説." In Daijō Bukkyō kara mikkyō e: Katsumata Shinkyō hakase kokikinenronshū 大乗仏教から密教へ:勝又俊教博士古稀記念論集, edited by the Katsumata Shinkyō hakase kokikinenronshū kankōkai 勝又俊教博士古稀記念論文集刊行会, 691-700[R]. Tokyo: Shunjūsha, 1981. Fujita Kotatsu 藤田宏達. "Muryoju kyo no yakusha mondai hosetsu 『無量寿経』の訳者問題補説." In Daijo Bukkyo kara mikkyo e: Katsumata Shinkyo hakase kokikinenronshu 大乗仏教から密教へ:勝又俊教博士古稀記念論集, edited by the Katsumata Shinkyo hakase kokikinenronshu kankokai 勝又俊教博士古稀記念論文集刊行会, 691-700[R]. Tokyo: Shunjusha, 1981.
translator 譯 No Yes [Fujita 1981] Fujita Kōtatsu 藤田宏達. "Muryōju kyō no yakusha mondai hosetsu 『無量寿経』の訳者問題補説." In Daijō Bukkyō kara mikkyō e: Katsumata Shinkyō hakase kokikinenronshū 大乗仏教から密教へ:勝又俊教博士古稀記念論集, edited by the Katsumata Shinkyō hakase kokikinenronshū kankōkai 勝又俊教博士古稀記念論文集刊行会, 691-700[R]. Tokyo: Shunjūsha, 1981. Fujita Kotatsu 藤田宏達. "Muryoju kyo no yakusha mondai hosetsu 『無量寿経』の訳者問題補説." In Daijo Bukkyo kara mikkyo e: Katsumata Shinkyo hakase kokikinenronshu 大乗仏教から密教へ:勝又俊教博士古稀記念論集, edited by the Katsumata Shinkyo hakase kokikinenronshu kankokai 勝又俊教博士古稀記念論文集刊行会, 691-700[R]. Tokyo: Shunjusha, 1981.
translator 譯 No Yes [Fujita 1967] Fujita Kōtatsu 藤田宏達. "Muryōju kyō no yakusha wa dare ka 無量寿経の訳者は誰か." IBK 15, no. 2 (1967): 22-31. Fujita Kotatsu 藤田宏達. "Muryoju kyo no yakusha wa dare ka 無量寿経の訳者は誰か." IBK 15, no. 2 (1967): 22-31.
translator 譯 No Yes [T] T = CBETA [Chinese Buddhist Electronic Text Association]. Taishō shinshū daizōkyō 大正新脩大藏經. Edited by Takakusu Junjirō 高楠順次郎 and Watanabe Kaigyoku 渡邊海旭. Tokyo: Taishō shinshū daizōkyō kankōkai/Daizō shuppan, 1924-1932. CBReader v 5.0, 2014. T = CBETA [Chinese Buddhist Electronic Text Association]. Taisho shinshu daizokyo 大正新脩大藏經. Edited by Takakusu Junjiro 高楠順次郎 and Watanabe Kaigyoku 渡邊海旭. Tokyo: Taisho shinshu daizokyo kankokai/Daizo shuppan, 1924-1932. CBReader v 5.0, 2014.
translator 譯 No Yes [T] T = CBETA [Chinese Buddhist Electronic Text Association]. Taishō shinshū daizōkyō 大正新脩大藏經. Edited by Takakusu Junjirō 高楠順次郎 and Watanabe Kaigyoku 渡邊海旭. Tokyo: Taishō shinshū daizōkyō kankōkai/Daizō shuppan, 1924-1932. CBReader v 5.0, 2014. T = CBETA [Chinese Buddhist Electronic Text Association]. Taisho shinshu daizokyo 大正新脩大藏經. Edited by Takakusu Junjiro 高楠順次郎 and Watanabe Kaigyoku 渡邊海旭. Tokyo: Taisho shinshu daizokyo kankokai/Daizo shuppan, 1924-1932. CBReader v 5.0, 2014.
translator 譯 No Yes [T] T = CBETA [Chinese Buddhist Electronic Text Association]. Taishō shinshū daizōkyō 大正新脩大藏經. Edited by Takakusu Junjirō 高楠順次郎 and Watanabe Kaigyoku 渡邊海旭. Tokyo: Taishō shinshū daizōkyō kankōkai/Daizō shuppan, 1924-1932. CBReader v 5.0, 2014. T = CBETA [Chinese Buddhist Electronic Text Association]. Taisho shinshu daizokyo 大正新脩大藏經. Edited by Takakusu Junjiro 高楠順次郎 and Watanabe Kaigyoku 渡邊海旭. Tokyo: Taisho shinshu daizokyo kankokai/Daizo shuppan, 1924-1932. CBReader v 5.0, 2014.
translator 譯 No Yes [Chen 2005] Chen, Jinhua. "Some Aspects of the Buddhist Translation Procedure in Early Medieval China: With Special References to a Longstanding Misreading of a Keyword in the Earliest Extant Buddhist Catalogue in East Asia." Journal Asiatique 293.2 (2005): 603-662. Chen, Jinhua. "Some Aspects of the Buddhist Translation Procedure in Early Medieval China: With Special References to a Longstanding Misreading of a Keyword in the Earliest Extant Buddhist Catalogue in East Asia." Journal Asiatique 293.2 (2005): 603-662.
translator 譯 No Yes [Chen 2013] Chen, Frederick Shih-Chung. “Who Are the Eight Kings in the Samādhi-Sūtra of Liberation through Purification? Otherworld Bureaucrats in India and China.” Asia Major 3rd ser., 26, no. 1 (2013): 55-78. Chen, Frederick Shih-Chung. “Who Are the Eight Kings in the Samadhi-Sutra of Liberation through Purification? Otherworld Bureaucrats in India and China.” Asia Major 3rd ser., 26, no. 1 (2013): 55-78.
translator 譯 No Yes [Fajing 594] Fajing 法經. Zhongjing mulu 眾經目錄 T2146. Fajing 法經. Zhongjing mulu 眾經目錄 T2146.
translator 譯 No Yes [Fei 597] Fei Changfang 費長房. Lidai sanbao ji (LDSBJ) 歷代三寶紀 T2034. Fei Changfang 費長房. Lidai sanbao ji (LDSBJ) 歷代三寶紀 T2034.
translator 譯 No Yes [CSZJJ] Sengyou 僧祐. Chu sanzang ji ji (CSZJJ) 出三藏記集 T2145. Sengyou 僧祐. Chu sanzang ji ji (CSZJJ) 出三藏記集 T2145.
translator 譯 No Yes [Willemen 2009] Willemen, Charles, trans. Buddhacarita: In Praise of the Buddha’s Acts (Taishō Volume 4, Number 192). BDK English Tripiṭaka Series. Berkeley: Numata Center for Buddhist Translation and Research, 2009. Willemen, Charles, trans. Buddhacarita: In Praise of the Buddha’s Acts (Taisho Volume 4, Number 192). BDK English Tripitaka Series. Berkeley: Numata Center for Buddhist Translation and Research, 2009.
translator 譯 No Yes [Ono and Maruyama 1933-1936] Ono Genmyō 小野玄妙, Maruyama Takao 丸山孝雄, eds. Bussho kaisetsu daijiten 佛書解說大辭典. Tokyo: Daitō shuppan, 1933-1936 [縮刷版 1999]. Ono Genmyo 小野玄妙, Maruyama Takao 丸山孝雄, eds. Bussho kaisetsu daijiten 佛書解說大辭典. Tokyo: Daito shuppan, 1933-1936 [縮刷版 1999].
translator 譯 No Yes [Ono and Maruyama 1933-1936] Ono Genmyō 小野玄妙, Maruyama Takao 丸山孝雄, eds. Bussho kaisetsu daijiten 佛書解說大辭典. Tokyo: Daitō shuppan, 1933-1936 [縮刷版 1999]. Ono Genmyo 小野玄妙, Maruyama Takao 丸山孝雄, eds. Bussho kaisetsu daijiten 佛書解說大辭典. Tokyo: Daito shuppan, 1933-1936 [縮刷版 1999].
translator 譯 No Yes [Ōno 1954] Ōno Hōdō 大野法道. Daijō kai kyō no kenkyū 大乗戒経の研究. Tokyo: Risōsha 理想社, 1954. Ono Hodo 大野法道. Daijo kai kyo no kenkyu 大乗戒経の研究. Tokyo: Risosha 理想社, 1954.
translator 譯 No Yes [Fei 597] Fei Changfang 費長房. Lidai sanbao ji (LDSBJ) 歷代三寶紀 T2034. Fei Changfang 費長房. Lidai sanbao ji (LDSBJ) 歷代三寶紀 T2034. [GSZ] Huijiao 慧晈. Gaoseng zhuan 高僧傳. Huijiao 慧晈. Gaoseng zhuan 高僧傳. [CSZJJ] Sengyou 僧祐. Chu sanzang ji ji (CSZJJ) 出三藏記集 T2145. Sengyou 僧祐. Chu sanzang ji ji (CSZJJ) 出三藏記集 T2145. [Lettere 2020] Lettere, Laura. "The Missing Translator: A Study of the Biographies of the Monk Baoyun 寶雲." Rivista degli studi orientali, nuova serie 93, no. 1-2 (2020): 259-274. Lettere, Laura. "The Missing Translator: A Study of the Biographies of the Monk Baoyun 寶雲." Rivista degli studi orientali, nuova serie 93, no. 1-2 (2020): 259-274.
translator 譯 No Yes [Qiu 2009] Qiu Bing 邱冰. “Cong yuyan shang kan ‘Fo suoxing zan’ de yizhe" 从语言上看《佛所行赞》的译者. Yuwen zhishi 语文知识 (2009): 37-40. Qiu Bing 邱冰. “Cong yuyan shang kan ‘Fo suoxing zan’ de yizhe" 从语言上看《佛所行赞》的译者. Yuwen zhishi 语文知识 (2009): 37-40.
translator 譯 No Yes [Ōminami and Hirai 2002] Ōminami Ryūshō 大南龍昇 and Hirai Yūkei 平井宥慶. Taishi zuiō honki kyō, Busshogyō san 太子瑞応本起経・仏所行讃. Shin kokuyaku daizōkyō hon'en bu 1 新国訳大蔵経 本縁部 1, Tokyo: Daizōshuppan, 2002. Ominami Ryusho 大南龍昇 and Hirai Yukei 平井宥慶. Taishi zuio honki kyo, Busshogyo san 太子瑞応本起経・仏所行讃. Shin kokuyaku daizokyo hon'en bu 1 新国訳大蔵経 本縁部 1, Tokyo: Daizoshuppan, 2002.
[orally] "translate/interpret" 傳語, 口宣[...言], 傳譯, 度語 No Yes [Fei 597] Fei Changfang 費長房. Lidai sanbao ji (LDSBJ) 歷代三寶紀 T2034. Fei Changfang 費長房. Lidai sanbao ji (LDSBJ) 歷代三寶紀 T2034.
[orally] "translate/interpret" 傳語, 口宣[...言], 傳譯, 度語 No Yes [Sakaino 1935] Sakaino Kōyō 境野黄洋. Shina Bukkyō seishi 支那佛教精史. Tokyo: Sakaino Kōyō Hakushi Ikō Kankōkai, 1935. Sakaino Koyo 境野黄洋. Shina Bukkyo seishi 支那佛教精史. Tokyo: Sakaino Koyo Hakushi Iko Kankokai, 1935.
[orally] "translate/interpret" 傳語, 口宣[...言], 傳譯, 度語 No Yes [Sakaino 1935] Sakaino Kōyō 境野黄洋. Shina Bukkyō seishi 支那佛教精史. Tokyo: Sakaino Kōyō Hakushi Ikō Kankōkai, 1935. Sakaino Koyo 境野黄洋. Shina Bukkyo seishi 支那佛教精史. Tokyo: Sakaino Koyo Hakushi Iko Kankokai, 1935.
[orally] "translate/interpret" 傳語, 口宣[...言], 傳譯, 度語 No Yes [Sakaino 1935] Sakaino Kōyō 境野黄洋. Shina Bukkyō seishi 支那佛教精史. Tokyo: Sakaino Kōyō Hakushi Ikō Kankōkai, 1935. Sakaino Koyo 境野黄洋. Shina Bukkyo seishi 支那佛教精史. Tokyo: Sakaino Koyo Hakushi Iko Kankokai, 1935.
[orally] "translate/interpret" 傳語, 口宣[...言], 傳譯, 度語 No Yes [Sakaino 1935] Sakaino Kōyō 境野黄洋. Shina Bukkyō seishi 支那佛教精史. Tokyo: Sakaino Kōyō Hakushi Ikō Kankōkai, 1935. Sakaino Koyo 境野黄洋. Shina Bukkyo seishi 支那佛教精史. Tokyo: Sakaino Koyo Hakushi Iko Kankokai, 1935.
[orally] "translate/interpret" 傳語, 口宣[...言], 傳譯, 度語 No Yes [Sakaino 1935] Sakaino Kōyō 境野黄洋. Shina Bukkyō seishi 支那佛教精史. Tokyo: Sakaino Kōyō Hakushi Ikō Kankōkai, 1935. Sakaino Koyo 境野黄洋. Shina Bukkyo seishi 支那佛教精史. Tokyo: Sakaino Koyo Hakushi Iko Kankokai, 1935.
unspecified No Yes [Ōno 1954] Ōno Hōdō 大野法道. Daijō kai kyō no kenkyū 大乗戒経の研究. Tokyo: Risōsha 理想社, 1954. Ono Hodo 大野法道. Daijo kai kyo no kenkyu 大乗戒経の研究. Tokyo: Risosha 理想社, 1954.
amanuensis 筆受 No Yes [Ōno 1954] Ōno Hōdō 大野法道. Daijō kai kyō no kenkyū 大乗戒経の研究. Tokyo: Risōsha 理想社, 1954. Ono Hodo 大野法道. Daijo kai kyo no kenkyu 大乗戒経の研究. Tokyo: Risosha 理想社, 1954.
co-translator 共譯 No Yes [Ōno 1954] Ōno Hōdō 大野法道. Daijō kai kyō no kenkyū 大乗戒経の研究. Tokyo: Risōsha 理想社, 1954. Ono Hodo 大野法道. Daijo kai kyo no kenkyu 大乗戒経の研究. Tokyo: Risosha 理想社, 1954.
author No No [GSZ] Huijiao 慧晈. Gaoseng zhuan 高僧傳. Huijiao 慧晈. Gaoseng zhuan 高僧傳.
傅譯出 No Yes [Bie lu (DH mss)] "Liu Song" Zhongjing bie lu 劉宋眾經別錄, S.2872, P.3747. Dating complex and unclear. "Liu Song" Zhongjing bie lu 劉宋眾經別錄, S.2872, P.3747. Dating complex and unclear.